Aviso importante: La página web está en continuo desarrollo, debido a que hay más de 8.000 expresiones publicadas es posible que algunas de las definiciones que buscas estén pendientes de redactar, pero lo estarán en un futuro próximo. Gracias por tu comprensión y no dejes de visitar la web para mantenerte al día de las actualizaciones.

Entrar a matar

Significado:

Enfrentarse con todas las armas y recursos disponibles en contra de alguien o de algo. Discutir sobre un tema, mencionar un asunto o realizar una acción con el ánimo expreso de venganza o resarcimiento. Buscar controversia con la clara voluntad de producir el malestar o enfado de terceras personas y así que estas respondan a la polémica surgida o creada. Atacar de forma verbal con la máxima dureza a un oponente. Hacer públicas cuestiones personales o intimidades de un rival o de contrincantes. Conseguir que una persona que no tenía intención previa de debatir, inicie una disputa.

Normas de uso:

Se utiliza en un sentido figurado.

Origen del dicho:

Esta expresión proviene del mundo taurino, en donde es parte habitual de su argot para relatar el momento que el torero se enfrenta por última vez al toro atravesándolo con su espada y dándole muerte en la plaza.

Frases de ejemplo:

“La tertuliana entró a matar al escuchar las declaraciones del expresentador.”

“El jugador de fútbol entrará a matar en cuanto el árbitro pite la primera falta.”

“Todo comentarista deportivo entra a matar cuando mencionan a su equipo.”

Palabras sinónimas:

destruir, vengar, rivalizar, destrozar, humillar, pelear, batallar, guerrear, luchar, combatir, contender, disputar, confrontar, encarar, oponer, enemistar

Expresiones similares:

Plantar cara, Meter la puntilla, Dar la última estocada

Variantes: entro, entra, entraron, matarse, mata, mato, mató. Términos: frases del toreo, tauromaquia, taurinas, matarife, morlaco, estoque

Advertencia

Todas las expresiones se usan coloquialmente en la zona geográfica de España y sus territorios, es posible que en otros países con idioma español las mismas palabras no resulten entendibles, tengan un significado diferente o puedan ser malinterpretadas por las demás personas

¿Qué significa para ti esta expresión?

0 comentarios

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Para publicar un comentario necesitas tener habilitadas las cookies, si navegas en modo privado o modo incógnito es posible que no funcione, puedes activar temporalmente las cookies para ello y después volver a bloquearlas. Si el comentario es publicado con éxito se mostrará un aviso en la parte superior de la caja de comentarios, si el mensaje no se publica de forma automática es que debe ser revisado por un moderador antes de aceptar su publicación. Recuerda que no están permitidas las faltas de respeto, escribir en letras mayúsculas y hacer spam. Gracias por tu colaboración.