De mucho cuidado
Todas las expresiones se usan coloquialmente en la zona geográfica de España y sus territorios, es posible que en otros países con idioma español las mismas palabras no resulten entendibles, tengan un significado diferente o puedan ser malinterpretadas por las demás personas
¿Qué clase de persona, crea una web para recopilar expresiones de uso común en un país, para poner de todo menos la definición de la misma?
ResponderEliminarEl creador de esta web, al parecer.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar«...
ResponderEliminarEs un imperativo, te pondré un ejemplo.
En lugar de decir: Ése sujeto es una persona muy tóxica.
Puedes decir: Éste tipejo es un tóxico de mucho cuidado.
...»
Pregunté la definición de esa expresión en Twitter, y eso es lo que me había contestado.