A tomar por culo la bicicleta
Todos las palabras se usan coloquialmente en la zona geográfica de España y sus territorios extrapeninsulares, es posible que en países latinos o hispanoamericanos y en otros lugares donde se hable español, estos mismos términos no resulten entendibles, tengan un significado diferente, o puedan ser malinterpretados por las demás personas
No sabría muy bien como definirlo, pese a que lo uso a menudo. Sería una expresión a utilizar cuando no hay muchas más opciones a la hora de realizar una tarea o petición, o ante la negativa a la misa, y se suele utilizar antes de añadir porqué no se va o puede realizar la tarea o petición.
ResponderEliminarPor ejemplo: Agustín me pide que complete las tareas de mañana. A tomar por el culo la bicicleta, no pienso hacerle más las tareas.
El contexto suele ser cuando te están pidiendo algo que no puedes o deberías hacer, o si están abusando de algún modo de tu confianza.
Espero haberlo explicado bien.
PD: Soy de Asturias, y aquí sería más bien "A tomar pol culo la bicicleta". No sé si se usa en otras partes de España, yo al menos no lo he oido.