Cagar ladrillos
Todos las palabras se usan coloquialmente en la zona geográfica de España y sus territorios extrapeninsulares, es posible que en países latinos o hispanoamericanos y en otros lugares donde se hable español, estos mismos términos no resulten entendibles, tengan un significado diferente, o puedan ser malinterpretados por las demás personas
Esta expresión es un poco vulgar, suele ir de la siguiente forma: "Se me ha quedado el culo para cagar ladrillos". En los casos en la que la he escuchado podría distinguir dos acepciones.
ResponderEliminarLa primera refiriéndose a una situación inesperada que causa una sorpresa desmedida, como puede ser un giro enorme en la trama de una película.
La segunda, similar pero menos usada, es tras pasar una situación de terror extremo. De nuevo, se puede usar la misma analogía de una película de terror.
Normalmente no se ve como algo negativo (pese a que cagar ladrillos no aparenta ser un acto placentero) sino para destacar que has vivido la experiencia muy intensamente.
Imagino que proviene de que, en situaciones de terror, algunas personas pueden llegar a orinar y/o defecar involuntariamente ("Me meo/cago de miedo") para luego exagerarla cómicamente en el sentido de que alguien se ha defecado tanto del miedo que sería capaz de "cagar ladrillos" después.