Significado:
1. Inflar el pecho de aire para aparentar mayor corpulencia física o para infundir más miedo o respeto o para intentar aumentar el atractivo físico.
2. Tener musculado, desarrollado y tonificado el pecho, ya sea de una forma natural o mediante la realización de ejercicios del tronco superior.
3. Sufrir una desviación ósea del esternón hacia fuera del tórax que provoca a quien padece la malformación una elevación o bulto en el pecho.
Normas de uso:
Normalmente solo se usa para personas del género masculino.
También se emplea la expresión poner el pecho palomo.
Origen del dicho:
Esta expresión proviene de la similitud morfológica que tiene el pecho inflado de una persona y el pecho hinchado y voluminoso que exhiben los palomos machos cuando realizan el cortejo de apareamiento a las palomas hembras, que a su vez, también es en sí una metáfora del mismo tipo de comportamiento o instinto animal que emplean algunos hombres para buscar relaciones sexuales o por rivalidad.
Frases de ejemplo:
“En la playa había un chulazo que tenía el pecho palomo para ligar con una chica.”
“Los culturistas de mi gimnasio tienen el pecho palomo de tanto usar esteroides.”
“El bulldog francés que adopté tiene el pecho palomo y voy a tenerle que operar.”
Palabras sinónimas:
torso, caja torácica, pechera, busto, inflado, fortalecido, hormonado, anabolizado
Expresiones similares:
Búsquedas: qué significa la expresión española tener el pecho palomo, de dónde viene la frase tienes el pecho palomo, que quiere decir la locución tiene el pecho palomo en castellano, cura torax en quilla, esternon, thorax, deforme, aplicaciones para aprender idiomas, meme, gif, autocad, rejas, forma, moldura, piragua, language learning apps, pertuberancia o protuberancia, cirugía, curso gratis para perfeccionar idioma español, aparejamiento, macho alfa, abascal, antichepa, rey palomo, free course online to improve spanish language, mejores, doctores, cursos para aprender vocabulario coloquial de españa, operación, pectus carinatum, courses to learn colloquial vocabulary of spain. Variantes: expresion, tener, tengo, tiene, tienes, tienen, el, los, pecho, pechos, palomo, palomos, paloma, palomas, pechopalomo, pechopaloma
0 comentarios